Skip to content
Permalink
Browse files
Update translation
  • Loading branch information
luvletter2333 committed Feb 6, 2022
1 parent 016bdc4 commit 8a3dc467d36b3e0039b0fbda82a5dc799e9ae8e5
Showing 8 changed files with 79 additions and 7 deletions.
@@ -140,4 +140,6 @@
<string name="SaveToDownloadCount_few">%1$d קבצים נשמרים להורדות</string>
<string name="SaveToDownloadCount_many">%1$d קבצים נשמרים להורדות</string>
<string name="SaveToDownloadCount_other">%1$d קבצים נשמרים להורדות</string>
<string name="showBottomActionsWhenSelecting">להציג את הפעולות התחתונות בעת בחירה</string>
<string name="channelLabel">ערוץ</string>
</resources>
@@ -273,4 +273,6 @@
<string name="NekoXUpdateTranslationHint">לחיצה תתרגם את יומן השינויים</string>
<string name="AutoCheckUpdatePreview">תצוגה מקדימה (לא יציב)</string>
<string name="AppUpdateNekoX">עדכון Nekogram X</string>
<string name="Name">שם</string>
<string name="channelAlias">כינוי ערוץ</string>
</resources>
@@ -2,7 +2,7 @@
<resources>
<string name="NekoSettings">Pengaturan Neko</string>
<string name="IPv6">Menghubungkan melalui IPv6</string>
<string name="MessageMenu">Menu Perpesanan</string>
<string name="MessageMenu">Menu Pesan</string>
<string name="HidePhone">Sembunyikan nomor telepon saya</string>
<string name="Hide">Sembunyikan</string>
<string name="DeleteAllFromSelf">Hapus semua pesan anda</string>
@@ -110,12 +110,36 @@
<string name="ProviderMicrosoftTranslator">Microsoft Translator</string>
<string name="ProviderYouDao">Terjemahan YouDao</string>
<string name="pressTitleToOpenAllChats">Tekan judul untuk membuka tab \"Semua Obrolan\"</string>
<string name="maxRecentStickerCount">Maksimal Stiker Terbaru</string>
<string name="customGroupVoipAudioBitrate">Kecepatan Bit Audio Voip Grup</string>
<string name="maxRecentStickerCount">Maksimal Stiker terbaru</string>
<string name="customGroupVoipAudioBitrate">Kecepatan Bit Audio VoIP Grup</string>
<string name="customDoH">DoH khusus</string>
<string name="useSystemDNS">Gunakan DNS sistem</string>
<string name="HideTimeForSticker">Sembunyikan waktu untuk stiker</string>
<string name="UseMediaStreamInVoip">Stream media di Voip</string>
<string name="TakeGIFasVideo">Ambil GIF sebagai Video</string>
<string name="UseMediaStreamInVoip">Menggunakan Media Stream pada VoIP</string>
<string name="TakeGIFasVideo">Ambil GIF sebagai video</string>
<string name="DontSendGreetingSticker">Jangan kirim stiker sapaan</string>
<string name="enablePublicProxy">Publik Proxy NekoX</string>
<string name="autoUpdateSubInfo">Perbarui proxy otomatis</string>
<string name="NekoGeneralNotification">Pemberitahuan</string>
<string name="disableNotificationBubbles">Matikan gelembung di notifikasi</string>
<string name="doubleTapSendReactions">Kirim reaksi ketika layar ditap 2 kali (Default)</string>
<string name="doubleTapShowReactions">Perlihatkan reaksi ketika layar ditap 2 kali</string>
<string name="ReactionsDisabled">Matikan</string>
<string name="customSavePath">Kustom tempat penyimpanan</string>
<string name="reactions">Reaksi di menu</string>
<string name="hideSendAsChannel">Sembunyikan kirim sebagai channel</string>
<string name="SaveToDownloadCount_two">Menyimpan %1$d berkas ke download</string>
<string name="SaveToDownloadCount_zero">Menyimpan %1$d file ke download</string>
<string name="SaveToDownloadCount_many">Menyimpan %1$d berkas ke download</string>
<string name="SaveToDownloadCount_other">Menyimpan %1$d berkas ke download</string>
<string name="hideGroupSticker">Sembunyikan stiker grup</string>
<string name="disableSwipeToNextChannel">Matikan geser ke Channel selanjutnya</string>
<string name="disableChoosingSticker">Kirim mengetik daripada memilih stiker</string>
<string name="disableRemoteEmojiInteractions">Matikan interaksi emoji dari jarak jauh</string>
<string name="showBottomActionsWhenSelecting">Perlihatkan aksi bawah ketika memilih</string>
<string name="channelLabel">Saluran</string>
<string name="showSpoilersDirectly">Tampilkan teks spoiler secara langsung</string>
<string name="SaveToDownloadCount_one">Menyimpan %1$d berkas ke download</string>
<string name="SaveToDownloadCount_few">Menyimpan %1$d berkas ke download</string>
<string name="customSavePathHint">Biarkan kosong untuk menyimpan langsung</string>
</resources>
@@ -118,7 +118,7 @@
<string name="VmessAlterId">Ubah ID</string>
<string name="VmessSecurity">Keamanan</string>
<string name="VmessNetwork">Jaringan</string>
<string name="VmessHeadType">Head Type</string>
<string name="VmessHeadType">Tipe awalan</string>
<string name="VmessRequestHost">Meminta Keamanan Host / QUIC</string>
<string name="VmessPath">Jalur / Kunci QUIC</string>
<string name="VmessTls">Gunakan TLS</string>
@@ -251,4 +251,32 @@
<string name="VersionUpdateVariantNotMatch">Gagal mencocokkan versi varian secara otomatis.
\n Silakan unduh manual dari GitHub.</string>
<string name="VersionUpdateTitle">Tersedia Versi Baru</string>
<string name="AutoCheckUpdatePreview">Pratinjau (Tidak stabil)</string>
<string name="rememberAllBackMessages">Ingat semua balasan yang diklik</string>
<string name="AppUpdateNekoX">Perbarui Nekogram X</string>
<string name="NekoXUpdateTranslationHint">Tekan untuk menterjemahkan log perubahan</string>
<string name="repeatConfirm">Tanya sebelum mengulang</string>
<string name="useCustomEmojiInvalid">Bukan zip emoji yang valid.</string>
<string name="update_download_soucre">PIlih sumber download</string>
<string name="repeatConfirmText">Apa anda yakin untuk mengulangi\?</string>
<string name="customPublicProxyIP">Atur IP dari proksi publik</string>
<string name="DeleteDownloadedFileConfirm">Hapus file ini dari cache lokal\?</string>
<string name="valuesLargeAvatarInDrawer">Bawaan Telegram
\nAvatar sebagai background
\nAvatar besar sebagai background</string>
<string name="DisableInstantCamera">Matikan kamera cepat</string>
<string name="unreadBadgeOnBackButton">Baca lencana di tombol kembali</string>
<string name="hideSponsoredMessage">Sembunyikan pesan sponsor</string>
<string name="DeleteDownloadedFileSucceed">Terhapus</string>
<string name="useCustomEmoji">Gunakan Emoji Khusus</string>
<string name="showSeconds">Perlihatkan waktu dalam satuan detik</string>
<string name="customPublicProxyIPNotice">Di beberapa area, IP spesifik dari proksi publik CDN (seperti. Cloudflare) bisa mempercepat akses.</string>
<string name="ShareMessages">Bagikan</string>
<string name="setChannelAliasName">Atur alias</string>
<string name="DeleteDownloadedFileExternal">File eksternal dilewatkan.</string>
<string name="labelChannelUser">Label pengguna Channel</string>
<string name="Name">Nama</string>
<string name="channelAlias">Alias saluran</string>
<string name="channelAliasDetails">Wajibkan pengguna saluran label diaktifkan.</string>
<string name="labelChannelUserDetails">jika pengirim pesan adalah channel, Itu akan ditandai sebagai \"Channel\"</string>
</resources>
@@ -141,4 +141,6 @@
<string name="reactions">Reações no menu</string>
<string name="doubleTapShowReactions">Mostrar reações apenas ao tocar duas vezes</string>
<string name="doubleTapSendReactions">Enviar reação ao tocar duas vezes (padrão)</string>
<string name="showBottomActionsWhenSelecting">Mostrar ações inferiores ao selecionar</string>
<string name="channelLabel">canal</string>
</resources>
@@ -273,4 +273,10 @@
<string name="NekoXUpdateTranslationHint">Pressione para traduzir o histórico de alterações</string>
<string name="AutoCheckUpdatePreview">Preview (Instável)</string>
<string name="AppUpdateNekoX">Atualizar Nekogram X</string>
<string name="setChannelAliasName">Definir Alias</string>
<string name="labelChannelUser">Marcar Usuário do Canal</string>
<string name="labelChannelUserDetails">Se o remetente da mensagem for o Canal, ele será rotulado como \"Canal\"</string>
<string name="channelAliasDetails">Exigir usuário do canal de rótulo ativado.</string>
<string name="Name">Nome</string>
<string name="channelAlias">Alias do Canal</string>
</resources>
@@ -43,7 +43,7 @@
<string name="Nya">Мяу!</string>
<string name="SaveCacheToExternalFilesDir">Ізоляція сховища</string>
<string name="SaveCacheToExternalFilesDirAbout">Збережіть папку \"Telegram\" у специфічному застосунку, щоб підтримувати зв\'язок спільного сховища.</string>
<string name="SensitiveDisableFiltering">Вимкнути чутливе фільтрування вмісту</string>
<string name="SensitiveDisableFiltering">Не фільтрувати делікатний вміст</string>
<string name="SensitiveAbout">Показує конфіденційні медіа в публічних каналах на всіх ваших пристроях.</string>
<string name="StickerSize">Розмір наліпки</string>
<string name="StickerSizeDialogMessageBigOne">Великий</string>
@@ -140,4 +140,6 @@
<string name="SaveToDownloadCount_one">Зберігання %1$d файлу до завантажень</string>
<string name="SaveToDownloadCount_two">Зберігання %1$d файлів до завантажень</string>
<string name="SaveToDownloadCount_few">Зберігання %1$d файлів до завантажень</string>
<string name="showBottomActionsWhenSelecting">Показати дії знизу при виділенні</string>
<string name="channelLabel">канал</string>
</resources>
@@ -273,4 +273,10 @@
<string name="AutoCheckUpdatePreview">Передогляд (Нестабільно)</string>
<string name="NekoXUpdateTranslationHint">Натисніть щоб перекласти журнал змін</string>
<string name="AppUpdateNekoX">Оновити Nekogram X</string>
<string name="Name">Ім\'я</string>
<string name="channelAlias">Псевдонім каналу</string>
<string name="labelChannelUserDetails">Підписувати повідомлення з каналу відповідно</string>
<string name="setChannelAliasName">Вкажіть псевдонім</string>
<string name="labelChannelUser">Мітка користувача-каналу</string>
<string name="channelAliasDetails">Якщо ввімкнена мітка користувача-каналу.</string>
</resources>

0 comments on commit 8a3dc46

Please sign in to comment.